Zákon o zdravotnom poistení (č.580/2004 Z. z.) definuje v § 13 ods. 20 tzv. vyňaté príjmy. Vyňaté príjmy sa nezahŕňajú do vymeriavacieho základu, poistné na zdravotné poistenie sa z nich neplatí.
Vyňaté príjmy sú:
- príjmy z výkonu činnosti osobného asistenta (§ 58 zákona č. 195/1998 Z. z.),
- príjmy z prenájmu (§ 6 ods. 3 zákona č. 595/2003 Z. z.),
- príjmy, z ktorých sa vyberá daň zrážkou (§ 43 zákona č. 595/2003 Z. z.) okrem príjmu zo závislej činnosti, pri ktorom sa neuplatňujú nezdaniteľné časti základu dane a daňový bonus podľa osobitného predpisu (čiže príjmy zo závislej činnosti do 5000 Sk, pri ktorých si daňovník neuplatňuje nárok na nezdaniteľnú čiastku a daňový bonus, viď § 43 ods. 3 písm. j) zákona č. 595/2003 Z. z., nie sú zaradené medzi vyňaté príjmy),
- príjmy z dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru (dohody o vykonaní práce, dohody o brigádnickej činnosti študentov, dohody o pracovnej činnosti, viď § 223 až 228a Zákonníka práce), u osôb uvedených v § 11 odsek 8 písmenách a) až m), o) až r).
Príjmy z dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru sa radia medzi vyňaté príjmy s platnosťou od 1.1.2008. Tieto príjmy sa nezapočítavajú do vymeriavacieho základu, ak sú ich príjemcami poistenci, za ktorých platí poistné štát a to:
- (a) nezaopatrené deti,
- (b) poberatelia dôchodkov,
- (c) poberatelia rodičovského príspevku,
- (d) osoby, ktoré dosiahli dôchodkový vek ale nevznikol im nárok na dôchodok,
- (e) invalidné osoby, ktorým nevznikol nárok na invalidný dôchodok,
- (f) osoby vo väzbe alebo výkone trestu odňatia slobody,
- (g) osoby, ktorým sa poskytuje starostlivosť v zariadení, v ktorom sú umiestnené na základe rozhodnutia súdu alebo v zariadení sociálnych služieb celoročne,
- (h) zahraniční študenti,
- (i) osoby poberajúce príspevok za opatrovanie,
- (j) osoby, ktoré sa osobne celodenne a riadne starajú o dieťa vo veku do šiestich rokov,
- (k) osoby opatrujúce občana s ťažkým zdravotným postihnutím odkázaného podľa posudku vydaného podľa osobitného predpisu alebo opatrujúce blízku osobu, ktorá je staršia ako 80 rokov a nie je umiestnená v zariadení sociálnych služieb alebo v zdravotníckom zariadení,
- (l) manželka alebo manžela zamestnanca, ktorý vykonáva štátnu službu v sídle služobného úradu v cudzine, alebo zamestnanca, ktorý podľa pracovnej zmluvy vykonáva práce vo verejnom záujme v zahraničí,
- (m) osobní asistenti,
- (o) osoby, ktoré poberajú dávku v hmotnej núdzi alebo príspevok k dávke v hmotnej núdzi,
- (p) osoby, ktoré sú zaradené na úrade práce v evidencii uchádzačov o zamestnanie,
- (q) cudzinci zaistení na území Slovenskej republiky,
- (r) azylanti.
Pozor, podľa § 31d odsek 3 zákona č.580/2004 Z. z. o zdravotnom poistení sa ročné zúčtovanie za rok 2007, ktoré sa vykonáva a podáva v roku 2008, vykoná podľa ustanovení novely platnej od 1.1.2008. Znamená to, že príjmy z dohôd o prácach vykonávaných mimo pracovného pomeru sa nezapočítavajú do vymeriavacieho základu, ak sú ich príjemcami poistenci, za ktorých platí poistné štát, už v ročnom zúčtovaní za rok 2007.
Pre úplnosť treba pripomenúť, že zdravotné poistenie sa v žiadnom prípade neplatí:
- z príjmov, ktoré nie sú predmetom dane,
- z príjmov, ktoré sú od dane oslobodené - výnimkou sú podiely na zisku zamestnancov, ktorí nie sú spolumajiteľmi a nie sú ani štatutármi u zamestnávateľa,
- z príjmov z kapitálového majetku zdanených podľa § 7 zákona o dani z príjmov a
- z príjmov zdanených podľa § 8 zákona o dani z príjmov.
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára